250*250
250*250
728x90

2023학년 (2022년) 수능특강 영어듣기 27강 실전영어듣기 대본 및 정답 mp3

 

Listen to the Sentences:

실전 모의고사 3회_22006-0350_통파일.mp3
17.55MB

 

27

01

07

13

실전 모의고사 3

본문 190~195

02

08

14

03

09

15

04

10

16

05

11

17

06

12

사항을) 기입하다, (서류 양식을) 작성하다 survey 설문, 조사 sheet (종이) 한 장 consist of ~로 구성되다 perception 인식 related to ~와 관련된 board (버스, , 비행기 등에) 타다 homeroom teacher 담임 교사 cooperation 협조, 협력

 

01

| Script & Translation |

02

 

정답

 

정답

| Script & Translation |

M: Allison, where are you going?

M: Hello, students. I’m John Edwards from the school office. We’re always trying to find ways to improve your safety during your school bus commute. So we would appreciate it if you could fill out a survey about your school bus experience. The survey sheet has been mailed to your home. It consists of 20 questions that ask about your perception of safety rules related to waiting for the bus, boarding the bus, being on the bus, and getting off the bus. Your answers will be very helpful in determining how we can make riding the bus safer for you. After filling out the survey, please submit it to your homeroom teacher. Thank you for your cooperation.

: 안녕하세요, 학생 여러분. 저는 교무실의 John Edwards입 니다. 우리는 여러분이 스쿨버스로 통학하는 동안 여러분의 안전을 개선할 방법을 찾으려고 항상 노력하고 있습니다. 그 래서 여러분의 스쿨버스 경험에 관한 설문에 응답해 주면 고 맙겠습니다. 설문지는 여러분 가정으로 우송되었습니다. 그 것은 버스를 기다리는 것, 버스 타는 것, 버스에 있는 것, 그 리고 버스에서 내리는 것과 관련된 안전 수칙에 관한 여러분 의 인식에 대해 묻는 20개의 질문으로 구성되어 있습니다. 여러분의 응답이 우리가 어떻게 여러분을 위해 버스에 타는 것을 더 안전하게 만들 수 있는지를 알아내는 데 아주 도움이 될 것입니다. 설문에 응답한 후에 그것을 담임 선생님께 제출 해 주십시오. 협조에 감사드립니다.

| Topic & Situation | 스쿨버스 안전 수칙 관련 설문지 응답 요청

| Solution | 남자는 학생들에게 스쿨버스의 안전 수칙과 관련된 설문지를 이미 가정으로 우송했으며 설문에 응답한 후에 담임 선 생님께 제출해 달라고 요청하고 있다. 따라서 남자가 하는 말의 목적으로 가장 적절한 것은 스쿨버스 안전 수칙 관련 설문지 응답을 요청하려고이다.

| Words & Phrases |

school office 교무실 improve 개선하다 safety 안전

commute 통학, 통근 appreciate 고마워하다 fill out (~의 기재

W: I’m going to the bookstore to get some books for my business trip.

M: Why do you need books for your business trip?

W: Reading helps me relax. I get really nervous when I travel.

M: I see. Why do you get nervous on business trips?

W: Because I feel stressed about having to adapt to new cultures.

M: I understand. I heard that reading is good for that. And I’m sure you’ll have some time to read. I’m guessing you’re not working around the clock.

W: Right. I read during the flight or before going to bed.

M: That’s useful to know. I’ll try that on my next business trip.

W: Absolutely. Reading in my spare time while traveling always helps me become less tense.

M: You’ve convinced me!

: Allison, 어디 가는 중이에요?

: 출장을 위해 책을 몇 권 사려고 서점에 가는 중이에요.

: 출장을 위해 책이 왜 필요한가요?

: 독서가 내가 긴장을 푸는 데 도움이 돼요. 나는 여행할 때 정 말 긴장돼요.

: 그렇군요. 출장 중에 왜 긴장을 해요?

: 새로운 문화에 적응해야 하는 것에 스트레스를 받기 때문이 에요.

: 알겠어요. 독서가 그것에 좋다고 들었어요. 그리고 틀림없이 당신이 독서할 시간이 좀 있을 거예요. 24시간 내내 일하지 는 않을 거라고 생각하고 있어요.

: 맞아요. 나는 비행 중이거나 자러 가기 전에 독서를 해요.

: 그건 알아두면 유용하겠네요. 다음 내 출장 중에 그것을 시도 해 봐야겠어요.

: 물론이죠. 여행하는 동안 자투리 시간의 독서는 내가 긴장을 덜 하는 데 항상 도움이 돼요.

 

 

Part | 실전편

: 당신은 내게 확신을 갖게 했어요!

| Topic & Situation | 출장 중 독서하기

| Solution | 여자는 출장 중 긴장하게 되는데 비행 중 혹은 잠자 리에 들기 전과 같은 자투리 시간에 독서를 하면 긴장을 완화하는 데 도움이 된다고 말하고 있다. 따라서 여자의 의견으로 가장 적 절한 것은 출장 중 자투리 시간에 하는 독서는 긴장 완화에 도 움이 된다.’이다.

| Words & Phrases |

business trip 출장 relax 긴장을 풀다 nervous 긴장한 adapt to ~에 적응하다 around the clock 24시간 내내 useful 유용한 spare 남는, 여분의 convince 확신시키다, 납득시키다

 

 

정답

03

| Script & Translation |

M: Hello, have you ever picked tomatoes before?

W: No. It’s my first time.

M: It’s fun, isn’t it?

W: Yes. Look at these ones I picked. They’re so big!

Did you plant them?

M: Yes. I started them from seeds indoors, and then I planted the seedlings out in the farm.

W: That’s so cool. I’m sure everybody who participates in this program has a great time.

M: Most people said they really enjoyed their time here. For me, it’s meaningful to show people what goes into farming.

W: I’ve learned a lot about farming in just the short time I’ve been here.

M: That’s good. I’d like to give people a chance to harvest crops for themselves and enjoy them. So what are you going to do with your tomatoes?

W: My mom is going to slice them up for our salad tonight.

M: I’m happy to just think about the crops from my farm on the table. I’m going to pick some corn now. Do you want to go with me?

W: Sure! That sounds like fun.

M: Okay. I’ll go grab a couple of buckets.

: 안녕하세요, 전에 토마토를 따본 적이 있나요?

: 아니요. 처음이에요.

: 재미있죠, 그렇지 않나요?

: . 제가 딴 이것들을 보세요. 정말 커요! 이것들을 심으셨어

?

: . 실내에서 씨앗으로부터 시작했고, 그런 다음에 어린 식물 을 농장에 내다 심었어요.

: 정말 멋져요. 이 프로그램에 참가하는 모든 사람들이 틀림없 이 즐거운 시간을 보낼 거예요.

: 대부분의 사람들이 여기서 정말로 즐거운 시간을 보냈다고 말했어요. 나로서는 사람들에게 농사에 무엇이 투입되는지를 보여주는 것이 의미가 있습니다.

: 여기 있는 단지 짧은 시간에도 농사에 관해 많은 것을 배웠 어요.

: 그거 잘됐군요. 나는 사람들에게 스스로 작물을 수확하고 그 것들을 즐겁게 맛볼 기회를 주고 싶어요. 그런데 당신 토마토 로 무엇을 할 거예요?

: 엄마가 오늘 밤에 샐러드용으로 그것들을 잘게 자르실 거예 요.

: 내 농장에서 나온 농작물이 식탁에 올라가는 것에 대해 생각 만 해도 기쁘네요. 지금 옥수수를 좀 따러 가는 길이에요. 나 랑 같이 갈래요?

: 물론이죠! 재미있을 것 같아요.

: 좋아요. 가서 양동이를 두어 개 가져올게요.

| Topic & Situation | 농장 체험

| Solution | 남자는 실내에서 토마토 씨앗부터 시작해서 어린 식 물을 농장에 내다 심었고, 사람들에게 농사에 무엇이 투입되는지 를 보여주는 것이 의미 있으며, 사람들에게 스스로 작물을 수확하 고 그것을 즐겁게 맛볼 기회를 주고 싶고, 자기 농장에서 나온 농 작물이 식탁에 올라가는 것을 생각만 해도 기쁘다고 말한다. 여자 는 토마토를 처음 따봤고, 이 프로그램에 참가하는 모든 사람들이 틀림없이 즐거운 시간을 보낼 것이며, 농장에 있는 짧은 시간에 농 사에 대해 많은 것을 배웠다고 말하고 있으므로, 두 사람의 관계를 가장 잘 나타낸 것은 농장 주인-체험 프로그램 참가자이다.

| Words & Phrases |

plant 심다 seed 씨앗 seedling 어린 식물, 묘목 slice up ~을 잘게 자르다

 

 

 

정답

04

| Script & Translation |

W: Hi, Jack. What are you looking at on your smartphone?

M: Hi, Anna. It’s a picture of my bedroom in my new apartment. Do you want to see it?

W: Sure. Wow, it’s so neat and clean. I like the two speakers on the shelf.

 

M: I like them, too. What do you think of the desk under the shelf? It’s new.

W: I really like it.

M: I got it because nowadays I sometimes work from home. And see the clock between the lights? It took me over 30 minutes to hang it. It wasn’t easy to drill the hole in the wall.

W: I know what you mean. This rugby ball-shaped pillow on the bed is really cool. Where did you get it?

M: My friend gave it to me for my birthday.

W: Oh, it’s really nice. I like how you have two plants in the corner. Plants always make a room feel clean and comfortable.

M: Yeah, that’s why I got them.

W: Your new bedroom is really nice.

: 안녕, Jack. 스마트폰으로 무엇을 보고 있니?

: 안녕, Anna. 새 아파트의 내 침실 사진이야. 이것을 보고 싶 니?

: . , 아주 깔끔하고 깨끗하네. 선반 위의 스피커 2개가 마 음에 들어.

: 나도 그것들이 좋아. 선반 밑의 책상은 어떠니? 그것은 새 거 야.

: 정말로 그것이 마음에 들어.

: 요즘은 가끔 재택근무하기 때문에 그것을 샀어. 그리고 전등 사이의 시계가 보이니? 그것을 거는 데 30분 넘게 걸렸어. 벽 에 구멍을 뚫는 것이 쉽지 않았어.

: 무슨 말인지 알겠어. 침대 위에 있는 럭비공 모양의 이 베개 는 정말 멋져. 그것을 어디서 구했니?

: 내 생일 선물로 친구가 그것을 주었어.

: , 정말 멋져. 식물 2개가 구석에 있는 것이 마음에 들어. 식 물은 항상 방을 깨끗하고 안락하게 느껴지도록 만들어.

: , 그래서 그것들을 구입했어.

: 네 새 침실은 정말 좋아.

| Topic & Situation | 이사한 아파트의 새 침실

| Solution | 여자가 구석에 2개의 식물을 둔 게 마음에 든다고 말 했는데 그림에는 식물이 하나이므로, 그림에서 대화의 내용과 일 치하지 않는 것은 이다.

| Words & Phrases |

neat 깔끔한 shelf 선반 nowadays 요즘 work from home

재택근무하다 light 전등 hang 걸다 drill (드릴로) 구멍을 뚫다

05

 

정답

| Script & Translation |

M: What are you doing, Ms. Jones?

W: Hi, Mr. Morris. I’m reading a travel guidebook about national parks.

M: Oh, are you planning a family trip?

W: No. It’s for a school trip.

M: Nice. What are you preparing for the students?

W: I’ll make a handout for them so that they can learn about the parks before they go.

M: Good idea. Will you add pictures?

W: No. Do you think I should?

M: Well, I think it would look better with pictures. Or you can edit video clips about the parks and then show them to your students.

W: That’s a good idea, but I don’t know how to edit videos.

M: I’ll do it for you.

W: Thank you very much. I think my students will like it.

M: You’re welcome.

: 무엇을 하고 계세요, Jones 선생님?

: 안녕하세요, Morris 선생님. 국립 공원에 관한 여행 안내서 를 읽고 있어요.

: , 가족 여행을 계획 중이세요?

: 아뇨. 수학여행을 위해서예요.

: 좋네요. 학생들을 위해 무엇을 준비 중이세요?

: 학생들이 가기 전에 공원에 관해 알 수 있도록 그들을 위해 유인물을 만들 거예요.

: 좋은 생각이네요. 사진을 추가할 거예요?

: 아뇨. 제가 그래야 할까요?

: , 사진이 있으면 더 좋아 보일 거 같아요. 아니면 그 공원들 에 관한 동영상들을 편집해서 그것들을 학생들에게 보여줄 수 있어요.

: 그거 좋은 생각이지만, 저는 동영상 편집 방법을 알지 못해요.

: 선생님을 위해 제가 그것을 할게요.

: 정말 감사합니다. 제 학생들이 그것을 좋아할 거 같아요.

: 천만에요.

| Topic & Situation | 수학여행 유인물 관련 동영상 편집하기

| Solution | 여자가 학생들에게 줄 수학여행 관련 유인물을 만들 려고 한다고 하자, 남자가 유인물 내용에 맞는 동영상을 편집해서 학생들에게 보여줄 수 있다고 한다. 이에 여자가 좋은 생각이지만

 

동영상을 편집하는 방법을 알지 못한다고 하자 남자는 자기가 그 것을 하겠다고 말하고 있다. 따라서 남자가 여자를 위해 할 일로 가장 적절한 것은 동영상 편집하기이다.

| Words & Phrases |

travel guidebook 여행 안내서 handout 유인물 edit 편집하다

있나요?

: . 눈을 덜 피곤하게 하는 청색광 차단 안경이 있습니다.

: 그것들에 대해 들어봤어요. 그것들은 얼마인가요?

: 하나에 15달러입니다.

: 좋습니다. 2개를 살게요. 그리고 이 10% 할인 쿠폰을 쓸 수 있나요?

: . 하지만 안경에만 적용됩니다. 그것은 마우스에는 적용되

06

| Script & Translation |

지 않습니다.

 

정답

: 어쨌든 할인을 받으니 좋네요. 여기 제 신용 카드가 있습니다.

 

Part | 실전편

W: Good afternoon. Welcome to Happy Computers.

What can I help you with?

M: Hi. I’d like to buy a new mouse for my computer.

W: They’re over here. We have a wired and a wireless type.

M: How much are they?

W: The wired type is $10 and the wireless type is $20.

M: Hmm, I’ll take one wireless mouse. It’s a lot more convenient to use.

W: I agree.

M: And I’d like something to protect my children’s eyes from looking at computer screens all day. Do you have anything for that?

W: Yes. We have blue light blocking glasses that make your eyes less tired.

M: I heard about those. How much are they?

W: They’re $15 a pair.

M: Okay. I’ll take two pairs. And can I use this 10% discount coupon?

W: Yes. But only for the glasses. It doesn’t apply to the mouse.

M: Anyway it’s good to get a discount. Here’s my credit card.

: 안녕하세요. Happy Computers에 오신 것을 환영합니다. 무엇을 도와드릴까요?

: 안녕하세요. 제 컴퓨터에서 쓸 새 마우스를 사고 싶습니다. : 그것들이 여기 있습니다. 유선형과 무선형이 있습니다. : 그것들은 얼마인가요?

: 유선형은 10달러이고 무선형은 20달러입니다.

: , 무선 마우스 하나를 사겠습니다. 그것이 사용하기에 훨씬 더 편리하잖아요.

: 동의합니다.

: 그리고 우리 아이들의 눈을 하루 종일 컴퓨터 모니터를 보는 것으로부터 보호할 뭔가를 사고 싶습니다. 그것을 위한 것이

| Topic & Situation | 무선 마우스와 청색광 차단 안경 구입

| Solution | 남자는 20달러짜리 무선 마우스 하나와 15달러짜리 청색광 차단 안경 2개를 사겠다고 했으므로 총 50달러를 지불해 야 하는데, 할인 쿠폰으로 청색광 차단 안경은 10% 할인을 받으 므로 남자가 지불할 금액은 ‘$47’이다.

| Words & Phrases |

wired 유선의 wireless 무선의 convenient 편리한 protect

보호하다 block 차단하다 apply to ~에 적용되다

 

 

정답

07

| Script & Translation |

M: Hey, Chloe. Are you okay? You look upset.

W: I feel terrible because I can’t play in the bowling tournament next week.

M: But you’re really good at bowling! Why can’t you play? Are you injured?

W: No. I’m fine.

M: Oh, is it because the tournament was moved from Sunday to Saturday?

W: It has nothing to do with the schedule change.

M: Well, don’t tell me that it’s because you and your coach had a disagreement in practice last week.

W: It’s not that. Actually, we talked about it after practice and came to an agreement about the problem. Everything is great between me and my coach.

M: That’s good. Then, what is it?

W: Actually, I forgot to send in my participation form for the competition before the deadline.

M: Oh, no! That’s too bad.

W: I know. I can’t believe it happened.

: 안녕, Chloe. 너 괜찮아? 속상해 보여.

: 다음 주에 있는 볼링 토너먼트에 참가할 수 없게 되어서 너무

 

기분이 안 좋아.

: 하지만 넌 볼링을 정말 잘하잖아! 왜 볼링을 할 수 없는 거 야? 부상을 당했니?

: 아니. 난 괜찮아.

: , 토너먼트가 일요일에서 토요일로 옮겨져서 그런 거야?

: 대회 일정 변경과는 아무런 상관이 없어.

: , 지난 주 연습 때 너와 너의 코치님이 논쟁을 했기 때문이 라고 말하지는 말아줘.

: 그것 때문이 아니야. 사실 우리는 연습이 끝난 후에 그것에 대해 얘기를 나눴고 그 문제에 대해 합의했어. 나와 코치님 사이는 모든 게 좋아.

: 잘됐다. 그러면 무엇 때문이니?

: 사실은 제출 기한 전에 대회를 위한 참가 신청서를 보내는 것 을 깜빡했어.

: 아니, 이런! 그것 정말 안됐다.

: 맞아. 그런 일이 일어났다는 것이 믿기지 않아.

| Topic & Situation | 볼링 대회에 참가하지 못하게 된 이유

| Solution | 여자가 볼링 대회에 참가할 수 없게 되어 속상하다고 말하자 남자가 안타까워하며 그 이유를 물었고, 여자가 참가 신청 서를 기한 내에 제출하지 못했기 때문이라고 말하고 있다. 따라서 여자가 볼링 대회에 참가하지 못하게 된 이유는 참가 신청서 보내는 것을 잊어버려서이다.

| Words & Phrases |

tournament 토너먼트, 승자 진출전, 시합 injured 부상당한 disagreement 논쟁 come to an agreement 합의하다 deadline 제출 기한

farmer’s market and a dog walking event on Saturday and Sunday.

M: Awesome! We should bring our dogs with us.

W: Good idea. That’ll be fun!

M: Then we should drive instead of taking the subway.

W: Okay. There’s a public parking lot nearby.

M: Great.

: Noah, 출근하는 길에 Midtown Spring Festival 포스터 를 봤어요.

: 멋지네요. 작년 축제는 아주 재미있었어요, 그렇지 않았나 요? 우리는 올해 다시 가야 해요.

: 물론이죠. Wingra 호수에서 다시 열려요.

: 잘됐네요. 그 호수는 아주 아름다워요. 뿐만 아니라, 그것은 정말 접근하기 쉬워요.

: . 지하철로 거기에 가는 것이 용이해요. 역으로부터 걸어서 단지 10분 거리예요.

: 언제인가요?

: 520일 금요일부터 525일 수요일까지예요.

: 좋아요, 잘됐네요. 주말에 거기에 가는 게 어때요?

: 좋아요. 그리고 올해는 토요일과 일요일에 농산물 직판장과 반려견 산책 행사가 있을 거예요.

: 굉장한데요! 우리 개를 데리고 가야겠어요.

: 좋은 생각이에요. 재미있을 거예요!

: 그러면 지하철을 타지 말고 차로 가야 해요.

: 그래요. 근처에 공용 주차장이 있어요.

: 잘됐네요.

| Topic & Situation | Midtown Spring Festival

| Solution | 두 사람이 Midtown Spring Festival에 관해 대화

08

| Script & Translation |

를 나누고 있는데, 개최 장소, 교통편, 개최 기간, 계획된 행사는 언급되었지만, 주관 단체는 언급되지 않았다.

 

정답

W: Noah, I saw a poster for the Midtown Spring

Festival on the way to work.

M: Cool. Last year’s festival was so much fun, wasn’t it? We should go again this year.

W: Definitely. It’s going to be at Lake Wingra again.

M: Nice. The lake is so beautiful. Plus, it’s really accessible.

W: Yes. It’s easy to get there by subway. It’s just a 10-minute walk from the station.

M: When is it?

W: Friday, May 20 to Wednesday, May 25.

M: Okay, cool. How about going there on the weekend?

W: Sounds good. And this year they’re going to have a

| Words & Phrases |

accessible 접근하기 쉬운 awesome 굉장한 instead of -ing

~하는 대신 parking lot 주차장

 

 

정답

09

| Script & Translation |

M: Hello, everyone. I’m Jacob Jones from Infinity Space Foundation. I’m happy to let you know about the 2022 Student Space Art Contest. It’s an annual event aimed at getting students interested in space. This year, the theme of the contest is “space travel,” a subject which, recently, people have shown a lot of

 

 

Part | 실전편

interest in. Students aged 8 to 18 are invited to participate. Participants should submit a piece of artwork related to space travel. Only one piece of artwork can be submitted per participant. All submissions must be digital files in the JPEG format and the files must be less than 10MB in size. The submission deadline is September 1st. A total of 25 winners will be announced on September 30th. For more information, visit our website, www. infinityspacefoundation.net. Good luck!

: 안녕하세요, 여러분. 저는 Infinity Space FoundationJacob Jones입니다. 2022 Student Space Art Contest 에 관해 여러분에게 알려드리게 되어 기쁩니다. 그것은 학생 들이 우주에 관심을 갖게 하는 것을 목표로 하는 연례행사입 니다. 올해 대회의 주제는 최근에 사람들이 많은 관심을 보인 주제인 우주여행입니다. 8세에서 18세까지의 학생들이 참 가하실 것을 권합니다. 참가자들은 우주여행과 관련된 미술 작품 한 점을 제출해야 합니다. 참가자 한 사람당 단 1개의 미술 작품만 제출 가능합니다. 모든 제출물은 JPEG 포맷의 디지털 파일이어야 하며 파일은 크기가 10 MB보다 더 작아 야 합니다. 제출 마감일은 91일입니다. 25명의 우승자 가 930일에 발표될 것입니다. 더 많은 정보가 필요하시면 저희 웹 사이트 www.infinityspacefoundation.net을 방 문해 주십시오. 행운을 빕니다!

| Topic & Situation | 2022 Student Space Art Contest

| Solution | 참가자 한 사람당 단 1개의 미술 작품만 제출할 수 있다고 했으므로, 담화의 내용과 일치하지 않는 것은 한 사람 당 2개의 작품을 제출할 수 있다.’이다.

| Words & Phrases |

infinity 무한() foundation 재단 annual 연례의 theme 주제 invite 권하다 participate 참가하다 participant 참가자 artwork 미술 작품 submission 제출() format 포맷, 서식 announce 발표하다

 

 

정답

10

| Script & Translation |

M: Olivia, are you shopping on your smartphone?

W: Yeah, for a smartphone holder for my desk. I found a good site. Which one do you think I should get?

M: Let’s see. Do you have a budget?

W: I’d like to keep it under $25.

M: Then you should eliminate this one. Oh, this one

doesn’t fully rotate. I wouldn’t get it.

W: Yeah, I agree. Not being able to fully rotate it would be annoying.

M: For sure.

W: So it’s down to these three.

M: Yup. Maybe just go with the white one.

W: I could. But the other two are really cool looking. I prefer one of them.

M: You’re right. They are cool colors. Then you should choose between these two. Well, one has a secure lock feature and the other doesn’t.

W: Hmm. I think it’d be safer to have a secure lock feature.

M: Absolutely. Then you should buy the one with it.

W: Okay. I’ll get that one.

: Olivia, 스마트폰으로 쇼핑 중이니?

: , 책상용 스마트폰 거치대를 쇼핑 중이야. 좋은 사이트를 찾았어. 어느 것을 사야 할까?

: 어디 봐. 예산 계획이 있니?

: 25달러 미만으로 유지하고 싶어.

: 그러면 너는 이것을 제외해야 해. , 이것은 완전히 회전하 지 않네. 나라면 그것을 사지 않을 거야.

: , 동의해. 그것을 완전히 회전시킬 수 없다는 것은 짜증스 러울 수 있어.

: 물론이지.

: 그러면 이 3개만 남네.

: . 그냥 흰색 거치대를 선택할 수도 있지.

: 그럴 수도 있겠네. 하지만 나머지 2개가 정말 멋져 보여. 그 것들 중 하나가 더 좋아.

: 네 말이 맞아. 그것들은 멋진 색이야. 그러면 너는 이 2개 중 에서 골라야 해. , 하나에는 안전 잠금장치 기능이 있고 나 머지 하나에는 없네.

: . 안전 잠금장치 기능이 있으면 더 안전할 거 같아. : 물론이지. 그러면 너는 그것이 있는 것을 사야 해. : 좋아. 그것을 살게.

| Topic & Situation | 책상용 스마트폰 거치대 구입

| Solution | 여자가 가격은 25달러를 넘지 않고, 완전히 회전되 며, 남은 셋 중 하얀색이 아니고, 안전 잠금장치 기능이 있는 스마 트폰 거치대를 사기로 했으므로, 여자가 구입할 책상용 스마트폰 거치대는 이다.

| Words & Phrases |

holder 거치대 budget 예산(), 예산 집행 계획 eliminate 제외 하다, 제거하다 fully 완전히 rotate 회전하다 annoying 짜증스러

 

secure 안전한 lock 잠금장치 feature 기능, 특징, 특성

 

 

정답

11

| Script & Translation |

M: Clara, a lot more students came to the job fair than we expected today.

W: Yeah. They’re very interested in the fair because it’s getting harder to get a job these days.

M: Actually, I don’t think we’ll have enough pamphlets for tomorrow.

W: Then we should print some more copies.

: Clara, 우리가 예상한 것보다 훨씬 더 많은 학생들이 오늘 취 업 박람회에 왔어요.

: 그래요. 요새 취업하는 것이 더 어려워지고 있기 때문에 학생 들이 박람회에 아주 관심이 많아요.

: 실은 내일 쓸 팸플릿이 충분하지 않을 거라고 생각해요.

: 그러면 팸플릿을 좀 더 인쇄해야겠어요.

| Topic & Situation | 취업 박람회용 팸플릿 준비

| Solution | 내일 취업 박람회에 쓸 팸플릿이 충분하지 않을 거라 는 남자의 말에 대한 여자의 응답으로 가장 적절한 것은 그러 면 팸플릿을 좀 더 인쇄해야겠어요.’이다.

그럼요. 우리는 그것들을 미리 읽어볼 수 있어요.

당신이 팸플릿을 디자인하기를 바라요.

너무 안됐어요. 박람회가 열려야 해요.

나는 박람회에서 그것들을 배포하지 않았어요.

| Words & Phrases |

job fair 취업 박람회 pamphlet 팸플릿 in advance 미리 hold

열다, 개최하다

에 대비해야 해요.

: 맞아요. 더 일찍 출발했어야 했어요.

| Topic & Situation | 늦은 출발로 인한 지각

| Solution | 여자가 평소보다 늦게 출발했고 1시간 넘게 교통 체 증에 갇혀있어서 지각한 남자에게 항상 월요일의 러시아워 교통 에 대비해야 한다고 말하고 있으므로 이에 대한 남자의 응답으로 가장 적절한 것은 맞아요. 더 일찍 출발했어야 했어요.’이다.

. 저는 동료와 카풀해요.

! 우리는 사무실에 제시간에 도착했어요.

물론이죠. 당신은 항상 안전하게 운전해야 해요.

물론 당신은 지하철 노선도를 확인할 수 있어요.

| Words & Phrases |

plus 게다가 be stuck in ~에 갇히다 traffic jam 교통 체증 be prepared for ~에 대비하다 carpool 카풀[승용차 함께 타기]을 하 다 coworker 동료 on time 제시간에

 

 

정답

13

| Script & Translation |

M: Isabella, what do you want to do after you graduate?

W: Well, actually I just got a job at an automobile company last week.

M: Congratulations! When do you start working?

W: Not until next month, which is good because I’d like to travel a little bit before I start working full-time.

M: That’s cool.

W: How about you? Do you have plans after you graduate?

M: I’m planning to enroll in a class to learn how to repair car engines.

12

| Script & Translation |

W: Is that something you’re interested in?

 

정답

M: Yeah. I’ve always loved cars. The class is three

months long, so I think I’ll be able to get a job

W: Good morning, Jordan. You’re a little late for work.

M: I’m afraid so. I left home later than usual. Plus, I was stuck in a traffic jam for over an hour.

W: It’s Monday, Jordan. You always have to be prepared for Monday’s rush hour traffic.

M: You’re right. I should have left earlier.

: 안녕하세요, Jordan. 출근이 좀 늦었네요.

: 유감스럽지만 그렇네요. 평소보다 더 늦게 집에서 출발했어 요. 게다가, 1시간 넘게 교통 체증에 갇혔어요.

: 월요일이에요, Jordan. 당신은 항상 월요일의 러시아워 교통

afterwards.

W: Really? But don’t you think you’ll have to learn more?

M: About what?

W: If you’re going to work on cars, you need to know about the structure and types of cars, don’t you?

M: You’re probably right. I thought all I’d need to do is to take the class.

W: You need a really broad knowledge about cars to become an auto mechanic.

 

: Isabella, 졸업 후에 무엇을 하고 싶니?

: , 실은 지난주에 자동차 회사에 막 취업했어.

: 축하해! 언제 일하기 시작하니?

: 다음 달까지는 아닌데 전임으로 근무를 시작하기 전에 여행 을 조금 하고 싶기 때문에 그것은 잘된 일이야.

: 그거 멋지다.

: 너는 어떠니? 졸업 후에 계획이 있니?

: 자동차 엔진 수리하는 법을 배우기 위해 수업에 등록할 계획 이야.

: 그것은 네가 관심이 있는 거니?

: . 항상 자동차를 좋아했어. 그 수업은 3개월 동안이어서, 그 후에 일자리를 얻을 수 있을 거 같아.

: 정말이니? 하지만 더 배워야 할 거라고 생각하지 않니?

: 무엇에 관해?

: 자동차 분야에서 일할 거라면 자동차의 구조와 종류에 관해 알아야 할 필요가 있어, 그렇지 않니?

: 아마 네 말이 맞을 거야. 나는 그 수업을 듣기만 하면 된다고 생각했어.

: 너는 자동차 정비사가 되기 위해서 자동차에 대해 정말로 폭 넓은 지식이 필요해.

| Topic & Situation | 졸업 후 취업 준비

| Solution | 여자가 자동차 정비사가 되고 싶어 하는 남자에게 자 동차의 구조와 종류에 대해서 알아야 할 필요가 있다고 말하자, 남자는 3개월짜리 자동차 엔진 수리 수업을 듣는 것만 생각했다 고 말하고 있다. 따라서 이에 대한 여자의 응답으로 가장 적절한 것은 너는 자동차 정비사가 되기 위해서 자동차에 대해 정말 로 폭넓은 지식이 필요해.’이다.

너무 많은 훈련을 받는 것이 나쁜 일이 될 수 있어.

자동차 정비사의 수요는 자동차 판매에 달려있어.

전기 자동차가 일반 자동차보다 훨씬 더 좋은 것 같아.

네 엔진 수리 수업은 네 목표와 관련이 있는 것 같지 않아.

| Words & Phrases |

graduate 졸업하다 automobile company 자동차 회사 a little bit 조금 full-time 전임으로 enroll in ~에 등록하다 repair 수리하 다 structure 구조 demand 수요 auto mechanic 자동차 정 비사 depend on ~에 달려있다 relevant 관련 있는

everything’s ready.

W: Great.

M: Thanks. By the way, you seemed deep in thought this morning.

W: What do you mean?

M: You walked right past me in the hallway without saying hi.

W: Really? I’m sorry. I didn’t even notice.

M: That’s all right.

W: I’ve just had so much on my mind recently with the musical I’m producing.

M: I bet. How’s preparation going? W: Let’s just say I’m a little worried. M: Why is that?

W: Because the musical is in just two weeks and there’s still a lot to do. And we’re short of people.

M: Then I can help you prepare after the magic show is over.

: 안녕, Carter. 금요일 마술 쇼 준비는 어떻게 되어가니?

: 안녕, Camila. 우리는 무대 설치를 막 끝내서, 모든 것이 준 비되었어.

: 잘됐네.

: 고마워. 그런데 너는 오늘 아침에 깊은 생각에 잠겨 있는 것 같던데.

: 무슨 말이니?

: 너는 인사도 하지 않은 채 복도에서 나를 그냥 지나쳐 걸어갔 어.

: 정말이니? 미안해. 알아차리지도 못했어.

: 괜찮아.

: 단지 내가 연출 중인 뮤지컬과 관련해서 최근에 생각할 게 아 주 많았어.

: 왜 안 그랬겠어. 준비는 어떻게 되어가니?

: 조금 걱정된다는 정도만 말할게.

: 왜 그러니?

: 뮤지컬이 2주밖에 안 남았는데 할 일이 아직도 많아. 그리고 우리는 사람이 부족해.

: 그러면 마술 쇼가 끝난 후에 네가 준비하는 것을 내가 도와줄

수 있어.

14

| Script & Translation |

| Topic & Situation | 뮤지컬 공연 준비

 

정답

| Solution | 마술 쇼 준비를 끝내고 여자의 뮤지컬 준비에 관심을

 

Part | 실전편

W: Hi, Carter. How is preparing for the magic show on Friday going?

M: Hi, Camila. We just finished setting up the stage, so

갖고 있는 남자가 뮤지컬 준비로 걱정되고 할 일은 많은데 사람이 부족하다는 여자의 말을 듣고 할 수 있는 남자의 응답으로 가장 적절한 것은 그러면 마술 쇼가 끝난 후에 네가 준비하는 것을

 

내가 도와줄 수 있어.’이다.

미안해. 그것이 금요일일 거라는 것을 듣지 못했어.

잘했어! 이제 우리는 뮤지컬을 즐길 수 있을 거야.

좋아. 마술 쇼가 큰 성공을 거두길 바랄게.

물론이지. 많은 사람들이 우리 마술 쇼를 도와주었어.

| Words & Phrases |

set up ~을 설치하다 stage 무대 deep in thought 깊은 생각에 잠겨 hallway 복도 without saying hi 인사도 하지 않은 채 notice 알아차리다, 의식하다 have so much on one’s mind 생 각할 게 아주 많다 produce 연출하다, 제작하다 be short of ~이 부족하다

| Solution | 공원에서 자전거를 타고 있는 Logan을 보고 공원에 서는 자전거를 타는 것이 허용되지 않는다는 것을 알려주고 싶어 하는 ElizabethLogan에게 할 말로 가장 적절한 것은 사 람들이 공원에서 자전거 타는 것이 금지되어 있어요.’이다.

평일에 공원에서 자전거를 탈 수 있을 거예요.

여기 근처에서 당신이 새집을 찾는 것을 도와줄게요.

자전거에서 떨어지는 것을 두려워해서는 안 돼요.

자전거 타는 다른 사람들을 따라잡기 위해서 속도를 높이세요.

| Words & Phrases |

allow 허용하다 neighborhood 근처, 인근 assume 생각하다, 추정하다 prohibit 금지하다 fall off ~에서 떨어지다 speed up 속도를 높이다 catch up with ~을 따라잡다

15

| Script & Translation |

 

정답

16~17

 

 

 

정답

16 17

M: Elizabeth jogs in the park near her house on weekends. Not many people are in the park in the morning, so Elizabeth usually goes for a jog at that time. One Sunday morning, she sees a man riding a bicycle, which is not allowed in the park. When she gets close to him, she realizes that it’s Logan, a coworker of hers who recently moved to the neighborhood. Elizabeth says hello to him. She assumes that Logan doesn’t know that biking isn’t allowed in the park, so she wants to tell him about it. In this situation, what would Elizabeth most likely say to Logan?

Elizabeth: People are prohibited from riding bikes in the park.

: Elizabeth는 주말마다 그녀의 집 근처 공원에서 조깅합니 다. 아침에는 공원에 많은 사람들이 있지 않아서, Elizabeth 는 대개 그 시간에 조깅하러 갑니다. 어느 일요일 아침에 그 녀는 한 남자가 자전거 타고 있는 것을 보는데, 그것은 공원 에서 허용되지 않습니다. 그에게 가까이 갔을 때 그녀는 그가 최근에 근처로 이사 온 그녀의 동료인 Logan이라는 것을 알 게 됩니다. Elizabeth는 그에게 인사를 합니다. 그녀는 Logan이 공원에서 자전거 타는 것이 허용되지 않는다는 것 을 알지 못하고 있다고 생각해서, 그녀는 그에게 그것에 대해 알려주고 싶어 합니다. 이런 상황에서 ElizabethLogan 에게 뭐라고 말하겠습니까?

Elizabeth: 사람들이 공원에서 자전거 타는 것이 금지되어 있어 요.

| Topic & Situation | 공원에서 자전거 타기 금지

| Script & Translation |

W: Hello, students. Different animals eat different types of food. Their manner of eating is also different. Accordingly, their mouth is modified to suit their mode of eating. Today, I’ll tell you about the relationship between how some animals feed and their body structure. First, some animals swallow their food whole. For example, snakes have very small teeth. Their teeth help them catch food but they are not useful for chewing. But snakes are able to open their mouth really wide because their jaw bones are not connected. This allows them to swallow prey which is bigger than their mouth. Second, some animals chew and swallow their food. Deer chew grass and leaves and then swallow them. They have sharp, flat front teeth to help cut their food. And cows have a wide mouth and specialized teeth for eating tough vegetation, so they initially just swallow grass. Later, the grass comes back into their mouth and they chew it slowly. Lastly, some animals tear, grind, chew, and swallow their food. Lions tear and chew the flesh of their prey. They have sharp, curved front teeth that help tear the flesh. They also have strong grinding teeth in the back of their mouth to help chew the flesh. Now, here’s a video about these animals.

: 안녕하세요, 학생 여러분. 다양한 동물들이 각각 다른 종류의 먹이를 먹습니다. 그것들의 먹는 방식 또한 다릅니다. 따라서

 

 

Part | 실전편

그것들의 입은 먹는 방식에 적합하도록 변화되어 있습니다. 오늘, 여러분에게 일부 동물들이 먹이를 먹는 법과 그것들의 신체 구조 간의 관계에 관해 말하겠습니다. 첫 번째로, 일부 동물들은 먹이를 통째로 삼킵니다. 예를 들어 뱀은 아주 작은 이빨을 가지고 있습니다. 그것들의 이빨은 뱀들이 먹이를 잡 는 것을 도와주지만 씹는 데는 도움이 되지 않습니다. 하지만 뱀들은 턱뼈들이 연결되어 있지 않기 때문에 입을 정말로 넓 게 벌릴 수 있습니다. 이것은 뱀들이 자기 입보다 더 큰 먹이 를 삼키는 것을 가능하게 해 줍니다. 두 번째로, 일부 동물들 은 먹이를 씹고, 삼킵니다. 사슴들은 풀과 잎을 씹은 다음 그 것들을 삼킵니다. 사슴들은 먹이를 자르는 데 도움이 되는 날 카롭고 평평한 앞니를 가지고 있습니다. 그리고 소들은 넓은 입과 질긴 식물을 먹기 위해 특화된 이빨을 가지고 있어서, 그것들은 처음에는 풀을 그냥 삼킵니다. 나중에 풀이 소의 입 으로 되돌아오고 소들은 그것을 천천히 씹습니다. 마지막으 로, 일부 동물들은 먹이를 찢고, 잘게 부수고, 씹어 삼킵니다. 사자들은 먹이의 살을 찢어서 씹습니다. 그것들은 살을 찢는 데 도움이 되는 날카로운 곡선의 앞니를 가지고 있습니다. 그 것들은 또한 살을 씹는 것을 도와주는 입 뒤쪽에 강한 잘게 부수는 이빨을 가지고 있습니다. 이제, 이 동물들에 관한 동 영상이 여기 있습니다.

| Topic & Situation | 동물들이 먹이를 먹는 방법

| Solution |

1 여자는 일부 동물들이 구강 구조에 따라 먹이를 먹는 방법이 다르다는 것을 설명하고 있으므로, 여자가 하는 말의 주제로 가장 적절한 것은 동물들의 구강 구조에 따라 먹이를 먹는 다른 방 법이다.

먹이를 위한 동물들 간의 치열한 경쟁

다른 먹이 사슬을 가지고 있는 모든 생태계

동물들이 특정 계절 동안 이동하는 이유

계절에 따라 식습관을 바꾸는 몇몇 동물들

1 , 사슴, , 사자는 언급되었지만, 개구리는 언급되지 않았다.

| Words & Phrases |

manner 방식 accordingly 따라서, 그런 이유로 modify 변화시키 다, 변경하다 suit 적합하다 mode 방식 feed 먹이를 먹다 structure 구조 swallow 삼키다 whole 통째로 chew 씹다 jaw bone 턱뼈 connect 연결하다 allow 가능하게 하다 prey 먹이 flat 평평한 specialized 특화된 vegetation 식물, 초목 initially 처음에 tear 찢다 grind 잘게 부수다, 빻다 flesh , 고기 curved 곡선의 fierce 치열한 competition 경쟁 ecosystem 생태계 food chain 먹이 사슬 migrate 이동하다 specific 특정 한 seasonally 계절에 따라 depending on ~에 따라

250*250
250*250
Posted by 최 샘
,