250*250
250*250
728x90


12강 도표 내용 일치 2020 ebs 영어듣기평가 수능특강

1

[Script & Translation]

W: Jo h n,  d o  y ou  k now  mu c h  a bo ut  e lectr ic toothbrushes?  I’m planning on buying one of these.

M: I know a little bit. I heard that DenQ toothbrushes have some problems.

W  Then I won’t get this one. I guess frequency is really important. I assume the higher, the better.

M  For sure. I recommend one of these over 30,000 strokes per minute.

W: Then this one is out.

M: What do you think of this one?

W: It has a nice design, but my budget is $200.

M: All right. Then there are these two models left.

W: I prefer this one because it comes with an extra brush head.

M: Right. Brush heads are expensive and wear out pretty quickly, so that seems like a good deal.

W: I agree. I’ll choose this one. Thanks for your help.

M: No problem.

여: John, 전동 칫솔에 대해 많이 알고 있니? 내가 이것들 중 하 나를 살 계획이거든.

남: 조금 알아. DenQ 칫솔들에 문제가 좀 있다고 들었어.

여: 그러면 나는 이것은 사지 않을래. 진동수가 정말 중요한 것 같은데. 나는 수치가 높을수록 더 좋다고 생각해.

남: 물론이지. 나는 분당 진동 횟수가 3만 번이 넘는 이것들 중 하나를 추천해.

여: 그러면 이것은 제외되네.

남: 이것은 어떨까?

여: 디자인은 좋은데, 내 예산은 200달러야.

남: 알겠어. 그러면 이 두 가지 모델이 남았어.




여: 여분 칫솔모가 딸려 오기 때문에 나는 이것이 더 좋아.

남: 맞아. 칫솔모는 비싸고 매우 빨리 닳으니까 그것은 괜찮은 거 같아.

여: 동의해. 나는 이것으로 고를게. 도와줘서 고마워.

남: 고맙긴.

[Topic & Situation] 전동 칫솔 고르기

[Solution] 여자가 남자의 도움을 받아 전동 칫솔을 고르면서 DenQ 칫솔은 문제가 좀 있어서 사지 않겠다고 했고, 진동수가 3 만 번이 넘으면서 200달러가 넘지 않는 두 가지 모델 중 여분 칫 솔모를 주는 것으로 선택했다. 따라서 여자가 선택할 전동 칫솔은

④이다.

[Words & Phrases]

electric 전기의 toothbrush 칫솔 frequency 진동수, 빈도

stroke 한 번 움직임, 타격 budget 예산


2

[Script & Translation]

W: Joshua, I’m thinking of buying one of these AI speakers. Can you help me choose one?

M: Sure. Hmm, the cheapest one here is the one I have.

It’s not bad, but its design is kind of outdated.

W: Okay. I won’t buy it then.

M: Do you need Bluetooth?

W: Yes. I want to use it with my family when we go camping.

M: All right. Then you may also want a lighter one. It’ll be more portable.

W: Good point. I’ll get one of these that weigh less than 2 kg. Hmm, what’s Home IoT?

M: With that function, you can control things like the room temperature and the lights with the AI speaker.

W: That sounds convenient, but I don’t want to depend on technology too much.

M: That makes sense. Then this one is perfect for you.

W: All right. Thanks, Joshua.

M: My pleasure.

여: Joshua, 내가 이 인공 지능 스피커 중 하나를 살 생각이야. 고르는 것을 도와줄 수 있니?

남: 물론이지. 음, 여기서 가장 싼 것이 내가 가지고 있는 것이야. 그것은 나쁘지는 않은데 디자인이 약간 구식이야.

여: 알겠어. 그러면 그것은 사지 않을래.

남: 블루투스가 필요하니?

여: 응. 캠핑하러 가서 나는 가족과 함께 그것을 사용하고 싶거든.

남: 알겠어. 그러면 너는 또한 더 가벼운 것을 원하겠구나. 그것 이 더 휴대하기 쉬울 거야.

여: 좋은 지적이야. 무게가 2kg이 되지 않는 이것들 중 하나를 살 거야. 음, Home IoT가 뭐지?

남: 그 기능이 있으면 인공 지능 스피커로 방 온도와 전등 같은

것들을 제어할 수 있어.

여: 그것이 편리할 것 같긴 하지만, 나는 기술에 너무 많이 의지 하고 싶지는 않아.

남: 맞는 말이네. 그러면 이것이 너한테 완벽하네.

여: 알겠어. 고마워, Joshua.

남: 천만에.

[Topic & Situation] 인공 지능 스피커 고르기

[Solution] 여자가 남자의 조언에 따라 인공 지능 스피커를 고르 면서 가장 싼 것은 디자인이 구식이라 사지 않겠다고 했으며, 블 루투스가 되면서 무게가 2kg이 되지 않는 것 중에서 Home IoT 기능이 없는 것을 선택했다. 따라서 여자가 선택할 인공 지능 스 피커는 ③이다.

[Words & Phrases]

AI (artificial intelligence) 인공 지능 outdated 구식인 light 가벼운 portable 휴대가 쉬운 IoT (Internet of Things) 사물 인 터넷  function 기능  temperature 온도  convenient 편리한


3

W: Honey, we have to hurry and make a reservation for our trip to India.

M: Oh, you’re right. It’s only a month away.

W: Here are some popular tour packages that I found on the Internet.

M: Let’s see. Hmm, Delhi isn’t included in this package.

We can’t miss that city.


W: For sure. It’s in the other four.

M: How long should we go for?

W: The longer the better, but isn’t 12 days too long for you?

M: Yeah. I can’t take that much time off. I’d prefer leaving on Friday, May 4, so I can take some rest after coming back.

W: That’s a good idea. There are two we can choose from.

M: How about the cheaper one?

W: But I like the package details of the other one. I




think it’s worth the extra $100.


M: I agree. Opportunities like this don’t come often.

Let’s reserve this package.

W: Sounds perfect.

여: 여보, 우리가 서둘러서 인도 여행을 예약해야 해요.

남: 아, 당신 말이 맞아요. 한 달밖에 남지 않았어요.

여: 여기에 내가 인터넷에서 찾은 몇 가지 인기 있는 여행 패키지 상품이 있어요.

남: 봅시다. 음, Delhi가 이 상품에는 포함되어 있지 않네요. 우 리가 그 도시를 빠뜨릴 수는 없어요.

여: 물론이지요. 그곳이 다른 네 가지 상품에는 있어요.

남: 기간은 얼마나 긴 것으로 선택해야 할까요?

여: 길수록 더 좋겠지만, 12일은 당신에게 너무 길지 않아요?

남: 네. 나는 그렇게 오랫동안 쉴 수가 없어요. 나는 돌아온 뒤 좀 쉴 수 있게 5월 4일 금요일에 출발하는 것을 선호해요.

여: 그거 좋은 생각이에요. 우리가 고를 수 있는 것이 두 개예요.

남: 더 저렴한 것이 어때요?

여: 하지만 나는 다른 것의 패키지 세부 사항이 좋아요. 내 생각 에는 그것이 100달러를 추가로 낼 만한 가치가 있어요.

남: 동의해요. 이런 기회들이 자주 오지는 않잖아요. 이 상품을

예약해요.

여: 아주 좋아요.

[Topic & Situation] 인도 여행 상품 예약

[Solution] 두 사람이 인도 여행 상품을 예약하면서 Delhi가 포 함되고 12일은 너무 길며 5월 4일에 출발하는 두 상품 중 100달 러가 더 비싸지만 패키지 세부 사항이 좋은 것을 선택했다. 따라 서 두 사람이 예약할 여행 상품은 ②이다.

[Words & Phrases]

reservation 예약 miss 빠뜨리다 take ~ off ~ 동안을 쉬다 opportunity 기회 duration 기간 departure 출발 religious 종교의


4

[Script & Translation]

M: What are you shopping for online, honey? W: Rice containers. I think we need a new one. M: Right. Our rice container is pretty old.

W: Yeah. How about buying one of these?

M: Okay. But this five-liter one is too small.

W: You’re right. We definitely need a bigger one.

M: And for the material, I don’t think we should get a plastic one. I prefer a different material.

W: Me, too. Then there are these three left.

M: Which one would you like to buy?

W: I like all three of them, but maybe we’d better not spend more than $80.

M: Good point. How about this one then? We can get 1 kg of brown rice for free.

W: That’s nice. Let’s order it.

남: 온라인에서 무엇을 쇼핑하고 있어요, 여보?

여: 쌀통이요. 새것이 필요한 것 같아요.

남: 맞아요. 우리의 쌀통은 꽤 낡았어요.

여: 그래요. 이것들 중 하나를 사는 게 어때요?

남: 좋아요. 하지만 이 5리터짜리는 너무 작아요.

여: 당신 말이 맞아요. 우리는 확실히 더 큰 것이 필요해요.

남: 그리고 재료에 대해서는, 플라스틱 통은 사지 않아야 한다고 생각해요. 나는 다른 재료가 더 좋아요.

여: 나도 그래요. 그럼 이 세 개가 남아 있어요.

남: 당신은 어느 것을 사고 싶어요?

여: 그것들 세 개 모두 마음에 들지만, 80달러 넘게 쓰지 않는 게 좋겠어요.

남: 좋은 지적이네요. 그럼 이건 어때요? 우리는 1kg의 현미를 공짜로 얻을 수 있어요.

여: 좋네요. 그것을 주문해요.

[Topic & Situation] 쌀통 주문

[Solution] 두 사람은 5리터짜리보다는 더 크고, 플라스틱 재질 은 아니고, 80달러보다 비싸지 않은 것 중에서 현미 1kg을 무료 사은품으로 주는 쌀통을 주문하기로 했다. 따라서 두 사람이 주문 할 쌀통은 ④이다.

[Words & Phrases]

container 통, 용기 definitely 확실히, 분명히 material 재료

brown rice 현미


5

[Script & Translation]

W: What are you doing, Jason?

M: Hey, Jessica. I’m planning a one-day tour for when I’m in London. Can you help me out?

W: Oh, you’re visiting London next week. Sure. What do you want to do there?

M: I’m trying to decide which of these tours to take.


W: Well, all of them look nice, but Winchester isn’t that different from our city.

M: I see. I’ll take one of these four tours then.




W: What about this one?

M: Well, I’ll be working during the week. I can only take one of the weekend tours.

W: You have these three options left then. Do you have a budget?

M: I don’t want to spend more than $150. So I guess that leaves these two. Which one w ould you recommend?

W: Both of them are nice, but I’d go with this one.

Lunch is included.

M: Okay, I’ll book that one.

여: 뭐 하니, Jason?

남: 안녕, Jessica. 나는 런던에 있을 때 할 일일 투어를 계획하 고 있어. 나 좀 도와줄 수 있니?

여: 아, 너 다음 주에 런던을 방문할 거지. 물론이지. 거기서 무엇 을 하고 싶니?

남: 나는 이 투어들 중에 어떤 것을 할지 결정하려고 해.

여: 음, 모두 좋아 보이지만, 윈체스터는 우리 도시와 그다지 다 르지 않아.

남: 그렇구나. 그럼 이 네 투어 중 하나를 할게.

여: 이건 어때?

남: 음, 나는 주중에는 일을 하고 있을 거야. 나는 주말 투어 중 하나만 할 수 있어.

여: 그럼 이 세 가지 옵션이 남아 있네. 예산이 있니?

남: 나는 150달러 넘게 쓰고 싶지 않아. 그러면 이 두 가지가 남 는 것 같아. 너는 어떤 것을 추천하겠니?

여: 둘 다 좋지만, 나는 이것을 선택할 거야. 점심이 포함되어 있잖아.

남: 좋아. 그걸로 예약할게.

[Topic & Situation] 런던 출발 일일 투어 예약

[Solution] 남자는 여자의 도움을 받아 런던에서 출발하는 일일 투어 상품 중에서 윈체스터가 포함된 상품을 제외하고, 주말에 갈 수 있는 상품으로 가격이 150달러를 넘지 않으며, 점심이 포함된 것을 예약하겠다고 말하고 있다. 따라서 남자가 예약할 여행 상품 은 ②이다.

[Words & Phrases]

budget 예산 recommend 추천하다  book 예약하다


6

[Script & Translation]

M: Good morning. How may I help you?

W: Hi. I’d like to buy a computer monitor stand.

M: Okay. Here is a brochure of our computer stands.

We have these five models.

W: All of them are nice, but I don’t want a glass one. I’m buying it for my father’s birthday, and I know he wouldn’t like glass.

M: All right.

W: And this one is really stylish and eco-friendly, but

$50 is my budget.

M: Then how about this one? It’s less than $30.

W: One with two shelves would be better. My father needs the storage.

M: Then you’re down to these two. Do you think your father would prefer one over the other?

W: I think he’d like both of them, but I’ll buy this one. A USB might be more useful for him than a mouse pad.

M: Okay. I’ll get it for you.

W: Thanks.

남: 안녕하세요. 무엇을 도와드릴까요?

여: 안녕하세요. 컴퓨터 모니터 스탠드를 사고 싶은데요.

남: 알겠습니다. 여기 저희 컴퓨터 스탠드 책자가 있습니다. 이 다섯 가지 모델이 있어요.

여: 그것 모두 좋은데, 저는 유리 스탠드는 원하지 않아요. 아버 지 생신 선물로 사 드리려고 하는데, 아버지께서 유리를 좋아 하지 않으실 거예요.

남: 알겠습니다.

여: 그리고 이것은 정말 멋지고 친환경적이지만, 50달러가 제 예 산이에요.

남: 그럼 이것은 어때요? 30달러가 되지 않아요.

여: 선반이 두 개인 것이 더 좋을 거예요. 아버지는 수납공간이 필요해요.

남: 그럼 이 두 가지만 남았네요. 아버지께서 둘 중 하나를 더 좋

아하실 거라고 생각하나요?

여: 아버지께서는 그것들 둘 다 좋아하실 것 같지만, 저는 이것으 로 살게요. 아버지께는 USB가 마우스 패드보다 더 유용할 것 같아요.

남: 알겠습니다. 그것을 가져다드리겠습니다.

여: 고맙습니다.

[Topic & Situation] 컴퓨터 모니터 스탠드 구입

[Solution] 아버지 생신 선물로 컴퓨터 모니터 스탠드를 사려고 가게를 찾아온 여자에게 남자는 컴퓨터 모니터 스탠드가 실린 책 자를 보여 주면서 구매를 돕고 있다. 여자는 유리 스탠드를 원하




지 않고, 50달러의 예산 내에서 선반이 두 개이면서 USB를 사 은품으로 주는 스탠드를 사겠다고 말하고 있다. 따라서 여자가 구 입할 컴퓨터 모니터 스탠드는 ③이다.

[Words & Phrases]

brochure (안내·광고용) 책자 stylish 멋진 eco-friendly 친환경 적인 shelf 선반 storage 수납, 보관 be down to ~밖에 남지 않다


250*250
250*250
Posted by 최 샘
,