250*250
250*250
728x90


11강 담화 내용 일치 2020 ebs 영어듣기평가 수능특강




1

[Script & Translation]

M: Hello, listeners. Are you interested in organic food? Then, why don’t you check out the upcoming Organic Food Fair? The fair is held every two years in Green Park. There, various organic food companies display and sell their products. Admission is $3 and children under 7 enter for free. This year, 50 organic food companies will be there, so you can learn about the industry’s latest trends. There will also be cooking demonstrations by renowned chef Chloe Brown. They’re free to attend, but seats will fill up fast, so be sure to get there early to get your seat. In addition, many organic food experts will be giving free informative lectures. For further information, visit the website at www. organicfoodfair.org. It’s going to be a great time, so don’t miss out!

남: 안녕하세요, 청취자 여러분. 유기농 식품에 관심이 있으십니 까? 그렇다면, 다가오는 유기농 식품 박람회에 가 보시는 것 은 어떨까요? 박람회는 2년에 한 번씩 Green Park에서 열 립니다. 그곳에서는 다양한 유기농 식품 회사들이 자신들의 제품을 전시하고 판매합니다. 입장료는 3달러이고, 7세 미만 의 어린이는 무료로 입장합니다. 올해, 50개의 유기농 식품 회사들이 그곳에 참가할 것이므로, 여러분은 그 산업의 최신 동향에 대해 아실 수 있을 것입니다. 유명한 요리사 Chloe Brown의 요리 시연도 있을 겁니다. 요리 시연 참석은 무료 이지만, 좌석이 빨리 차니 좌석을 잡으시려면 그곳에 꼭 일찍 도착하도록 하세요. 게다가, 많은 유기농 식품 전문가들이 무 료로 유익한 강의를 할 예정입니다. 더 많은 정보를 원하시면 www.organicfoodfair.org로 웹사이트에 방문해 보세요. 멋진 시간이 될 테니, 놓치지 마세요!

[Topic & Situation] 유기농 식품 박람회

[Solution] 유명 요리사의 요리 시연 참석이 무료라고 했으므로 담화의 내용과 일치하지 않는 것은 ④ ‘유명 요리사의 요리 시연 을 보려면 좌석표를 구입해야 한다.’이다.

[Words & Phrases]

organic 유기농의 upcoming 다가오는 fair 박람회 display 전시[진열]하다 product 제품 admission 입장료  industry 산업 trend 동향, 추세 demonstration 시연 renowned 유 명한 attend 참석하다 be sure to 꼭 ~하다 expert 전문가 informative 유익한 miss out (좋은 것을) 놓치다



2

[Script & Translation]

W: Hello, listeners. I’m Lynn Adams from Fashion Talk. Before starting today’s episode, I want to tell you about the upcoming Young Fashion Design Competition. It’s an annual competition which was started in 2005 by Jeremy’s Arts, a non-profit organization. This competition is open to students aged 16 to 18 who want to showcase their innovative fashion design works. The theme of this year’s competition is “Courage and Hope.” If you’d like to enter the competition, upload your digital portfolio to the Young Fashion Design Competition website by March 22. All the winners will receive a $3,000 cash prize as well as internship opportunities at renowned fashion companies. If you’re a student with a passion for fashion, don’t miss out on entering this exciting competition.

여: 안녕하세요, 청취자 여러분. Fashion Talk의 Lynn Adams 입니다. 오늘 방송을 시작하기 전에, 곧 개최될 Young Fashion Design Competition에 대해 말씀드리고 싶습니 다. 그것은 비영리 단체인 Jeremy’s Arts에 의해 2005년 에 시작되어 매년 개최되는 대회입니다. 이 대회에는 혁신적 인 패션 디자인 작품을 소개하길 원하는 16세에서 18세 사이 의 학생들이 참가할 수 있습니다. 올해 대회의 주제는 ‘용기와 희망’입니다. 만약 여러분이 대회에 참가하고 싶다면, 여러 분의 디지털 포트폴리오를 3월 22일까지 Young Fashion Design Competition의 웹사이트에 업로드하세요. 모든 수 상자는 유명 패션 회사에서의 인턴 실습 기회를 얻게 될 뿐만 아니라 3천 달러의 상금도 받게 됩니다. 만약 여러분이 패션 에 대한 열정을 가진 학생이라면, 이 흥미진진한 대회에 참가 하는 것을 놓치지 마세요.

[Topic & Situation] Young Fashion Design Competition

[Solution] 모든 수상자는 유명 패션 회사에서의 인턴 실습 기회




를 얻게 될 뿐만 아니라 3천 달러의 상금도 받게 된다고 했으므 로, 담화의 내용과 일치하지 않는 것은 ⑤ ‘수상자는 상금과 패션 회사의 인턴 실습 기회 중 하나를 선택할 수 있다.’이다.

[Words & Phrases]

episode (연속 방송 프로그램의) 1회분의 방송[이야기] competition 대회 annual 매년의 non-profit 비영리의 organization 단체, 조직  showcase 소개하다, 전시하다  innovative 혁신적 인 theme 주제 courage 용기 upload 업로드하다 digital portfolio 디지털 포트폴리오  cash prize 상금  as well as ~뿐 만 아니라 internship 인턴 실습 opportunity 기회 passion 열정



3

[Script & Translation]

M: Hello, listeners! I’m Matt Philips of People & Places. Today, first let me tell you about the Whitecliff Bay Parade of Lights. It’s a long-standing holiday tradition put on by the fishermen of Paradise Island. Every year more than 100 of them take part in this annual event with their richly decorated boats. This year’s parade will take place on December 9th and 16th. The parade starts at Dove Pier at 5 p.m. and ends at Albert Pier at 9 p.m. After the parade, visitors can enjoy some spectacular fireworks over the bay. They also have a chance to judge beautifully decorated boats and win prizes. Don’t miss this fun annual winter parade!

남: 안녕하세요, 청취자 여러분! 저는 People & Places의 Matt Philips입니다. 오늘, 우선 Whitecliff Bay Parade of Lights에 대해 말씀드리겠습니다. 그것은 Paradise 섬의 어부들에 의해 행해진 오래된 명절 전통입니다. 매년 그들 중 100명이 넘는 사람들이 화려하게 장식된 보트와 함께 이 연 례행사에 참여합니다. 올해 퍼레이드는 12월 9일과 16일에 열릴 것입니다. 퍼레이드는 오후 5시에 Dove Pier에서 시작 해서 오후 9시에 Albert Pier에서 끝납니다. 퍼레이드 이후 에, 방문객들은 만 너머로 장관을 이루는 불꽃놀이를 즐길 수 있습니다. 그들은 또한 아름답게 장식된 배를 심사하고 상품 을 받을 기회를 갖게 됩니다. 이 재미있는 연례 겨울 퍼레이 드를 놓치지 마세요!

[Topic & Situation] Whitecliff Bay Parade of Lights

[Solution] 남자가 퍼레이드가 오후 5시에 Dove Pier에서 시작

해서 오후 9시에 Albert Pier에서 끝난다고 안내하고 있으므로, 담화의 내용과 일치하지 않는 것은 ③ ‘퍼레이드는 Albert Pier 에서 시작하여 Dove Pier에서 끝난다.’이다.

[Words & Phrases]

bay 만  long-standing 오래된  tradition 전통   put on (연 극·쇼 등을) 행하다, 무대에 올리다 take part in ~에 참여하다 annual 연례의 richly 화려하게 decorate 장식하다 take place 열리다, 개최되다 pier 부두 spectacular 장관을 이루는 judge 심사하다



4

[Script & Translation]

W: Hello, class. Before starting today’s lesson, I’d like to tell you about the 2019 High School Journalism Workshop. This workshop aims to help York County students prepare for careers in the field of journalism. It will be held from 9:30 a.m. to 2

p.m. on Saturday, April 27. The workshop will take place at the York Times conference hall. Attendees will have a chance to listen to lectures by local journalists and see presentations on how newspapers are made. The workshop is offered for free, but only 20 students can attend. The deadline to register is March 31, and you need a teacher’s recommendation to sign up. If you are interested, come to my office after class.

여: 안녕하세요, 여러분. 오늘 수업을 시작하기 전에, 2019년 고 등학교 저널리즘 워크숍에 대해 말씀드리고자 합니다. 이 워 크숍은 York 카운티 학생들이 저널리즘 분야에서 진로를 준 비하는 데 도움을 주고자 하는 것이 목표입니다. 워크숍은 4 월 27일 토요일 오전 9시 30분부터 오후 2시까지 열릴 것입 니다. 그 워크숍은 York Times 회의실에서 열릴 것입니다. 참석자들은 지역 기자들의 강의를 듣고 신문이 어떻게 만들 어지는지에 대한 프레젠테이션을 볼 기회를 갖게 될 것입니 다. 그 워크숍은 무료로 제공되지만, 20명의 학생만 참석할 수 있습니다. 등록 마감일은 3월 31일이고, 신청하려면 선생 님의 추천서가 필요합니다. 관심 있으면, 수업이 끝나고 제 교무실로 오세요.

[Topic & Situation] 고등학교 저널리즘 워크숍

[Solution] 여자가 워크숍은 무료로 제공되지만, 20명의 학생만 참석할 수 있다고 안내하고 있으므로, 담화의 내용과 일치하지




않는 것은 ④ ‘참가 인원 제한이 없다.’이다.

[Words & Phrases]

journalism 저널리즘(신문·방송·잡지를 위해 기삿거리를 모으고 기 사를 쓰는 일) aim 목표하다 field 분야 conference 회의 attendee 참석자, 수강생 lecture 강의 local 지역의 journalist 기자, 저널리스트 register 등록하다 recommendation 추천서 sign up 등록하다


5

[Script & Translation]

W: Attention, everyone. I’m Ms. Turner, the dormitory manager. I want to remind you of the Dormitory Open House this Friday. The dormitory will be open to your family from 10 a.m. to 3 p.m. This year, there’s going to be a treasure hunt for the first time. So if you find a slip of paper with “Treasure Hunt” written on it, you can exchange it for a prize. And there’s going to be a contest that selects the five most creatively decorated rooms. Teachers and parents will be judging the contest. Also, all guests will receive free tickets for the school cafeteria. I hope all of you have a really fun time! Thank you.

여: 주목해 주세요, 여러분. 저는 기숙사 관리자인 Turner입니 다. 여러분께 이번 주 금요일에 있을 ‘기숙사 공개의 날’에 대 해 다시 한번 알려 드리고자 합니다. 기숙사는 여러분 가족에 게 오전 10시부터 오후 3시까지 공개될 것입니다. 금년에 처 음으로 보물찾기가 있을 것입니다. 따라서 여러분이 그 위에

‛보물찾기’라고 적혀 있는 종이쪽지를 찾으면 그것을 상품과 교환할 수 있습니다. 그리고 가장 창의적으로 꾸민 5개의 방을 선정하는 대회가 열릴 것입니다. 교사와 학부모가 대회 심사자가 될 것입니다. 또한 모든 손님은 교내 식당 무료 이 용권을 받게 될 것입니다. 여러분 모두가 정말로 즐거운 시간 을 보내기를 바랍니다! 고맙습니다.

[Topic & Situation] 기숙사 공개의 날 행사

[Solution] 여자의 말 중에 교사와 학부모가 대회 심사자가 될 것이라는 내용이 있으므로, 담화의 내용과 일치하지 않는 것은

④ ‘학생회 임원과 학부모가 방 꾸미기 대회의 심사를 맡는다.’ 이다.

[Words & Phrases]

dormitory 기숙사 remind 다시 한번 알려 주다 treasure hunt 보물찾기 exchange 교환하다 creatively 창의적으로 judge 심 사하다

6

[Script & Translation]

M: Do you want to try ocean fishing? Then Newport Fishing is the best fishing tour company to turn to. Our crew has more than 10 years of fishing experience to make your fishing trip unforgettable. Our beginner trip includes a short fishing lesson before heading out to sea. The beginner trip departs before sunrise and returns in the early afternoon. Its target fish are calico bass, sand bass, and white sea bass, which you’re almost guaranteed to catch. We also have many advanced fishing trips, so visit newportfishing.com to check them out. If you reserve by next week, you’ll get a free photo album with some pictures. We hope to see you all soon!

남: 바다낚시를 해 보고 싶으신가요? 그러면 Newport Fishing 은 의지할 만한 최고의 낚시 투어 회사입니다. 저희 직원들은 10년이 넘는 낚시 경험을 가지고 있어 여러분의 낚시 여행을 잊지 못할 것으로 만들어 드릴 것입니다. 저희 초보자 여행에 는 바다로 나가기 전에 짧은 낚시 수업이 포함되어 있습니다. 그 초보자 여행은 해 뜨기 전에 출발해서 이른 오후에 돌아 옵니다. 그것이 목표로 하는 물고기는 calico bass와 sand bass 그리고 white sea bass이며 여러분은 틀림없이 그것 들을 잡게 될 것입니다. 또한 저희에게 많은 상급 낚시 여행 들이 있으므로 newportfishing.com을 방문하여 그것들을 확인해 주시기 바랍니다. 만약 여러분이 다음 주까지 예약하 시면 사진 몇 장이 들어 있는 무료 사진 앨범을 받게 될 것입 니다. 여러분 모두를 곧 보게 되기를 바랍니다!

[Topic & Situation] Newport 낚시 투어 회사

[Solution] 남자가 초보자 낚시 여행은 해 뜨기 전에 출발해서 이 른 오후에 돌아온다고 했으므로, 담화의 내용과 일치하지 않는 것 은 ③ ‘초보자 낚시 여행은 해 뜨고 출발해서 늦은 오후에 돌아온 다.’이다.

[Words & Phrases]

turn to ~에 의지하다 unforgettable 잊지 못할 depart 출발하 다, 떠나다 guarantee 보장[약속]하다 advanced 상급의, 고급의 reserve 예약하다



[Topic & Situation] 도마 구매

[Solution] 여자는 재질이 플라스틱이 아니며, 가격이 50달러를 넘지 않고, 손잡이가 있는 것으로 작지 않은 크기의 도마를 사겠 다고 했으므로, 여자가 구매할 도마는 ④이다.

[Words & Phrases]

cutting board 도마   affordable (가격이) 알맞은   preference

선호  material 재질, 소재  budget 예산  range 범위



250*250
250*250
Posted by 최 샘
,